Day10 サンタバーバラの遊び方 Santa Barbara
アメリカ4日目
The 4th day in the United States
朝は家の目の前に広がる自然保護区をバードウォッチングしながら散策
In the morning, I went out with my mom to the wildlife sanctuary infront of the house.
いろいろな鳥がいておもしろい
I enjoyed different kinds of birds.
ランチは中心地で有名なハンバーガー(https://www.mesaburger.com/)
In the afternoon, we walked through the beach in Santa Barbara.
ここにも面白い鳥がたくさん
Also there are many cute birds.
都市なのに土地が広いから自然が守られていて豊か
Even though it is the city, the nature was also preserved.
その後、ダウンタウンでお買い物&これまた有名なアイスクリーム(https://mcconnells.com/)
And we went shopping in the downtown and had famous icecream.
夜は2歳と4歳の子供を大学生のベビーシッターに任せて
Tonight we,only adults, had dinner at the restaurant by hiring baby-sitter for their kids.
大人だけで地元食材を使ったレストランでディナー(https://www.barbareno.com/stories)
This restaurant serves the local food from CA.
みんなでごちゃごちゃ日本語と英語使いながら楽しく過ごせました
Everyone had a fun time by using Japanese and Englush and etc.
みなさんありがとうございました
Thank you so much for inviting us.
The 4th day in the United States
朝は家の目の前に広がる自然保護区をバードウォッチングしながら散策
In the morning, I went out with my mom to the wildlife sanctuary infront of the house.
いろいろな鳥がいておもしろい
I enjoyed different kinds of birds.
ランチは中心地で有名なハンバーガー(https://www.mesaburger.com/)
For lunch, we went to the famous burger shop.
今度は裸足でビーチを歩くIn the afternoon, we walked through the beach in Santa Barbara.
ここにも面白い鳥がたくさん
Also there are many cute birds.
都市なのに土地が広いから自然が守られていて豊か
Even though it is the city, the nature was also preserved.
その後、ダウンタウンでお買い物&これまた有名なアイスクリーム(https://mcconnells.com/)
And we went shopping in the downtown and had famous icecream.
夜は2歳と4歳の子供を大学生のベビーシッターに任せて
Tonight we,only adults, had dinner at the restaurant by hiring baby-sitter for their kids.
大人だけで地元食材を使ったレストランでディナー(https://www.barbareno.com/stories)
This restaurant serves the local food from CA.
みんなでごちゃごちゃ日本語と英語使いながら楽しく過ごせました
Everyone had a fun time by using Japanese and Englush and etc.
みなさんありがとうございました
Thank you so much for inviting us.
コメント
コメントを投稿