投稿

10月 13, 2019の投稿を表示しています

Day3 メキシコシティの遊び方 Mexico City

イメージ
メキシコ3日目 The 3rd day in Mexico. 今日の予報は晴れ Today's weather should be all right. 昨日行けなかったテオティワカンに行ってきます I'll visit Teotihuacan. 長距離バスも危ないとは言うものの My friend told again to take a bus could be dangerous. 「地球の歩き方」にもバスで行く方法が記載されているしね However, even the guidebook shows how to get there by bus. 昨日お会いした日本人の駐在妻たちから情報収集して I also got some information from those who live in Mexico City. バスターミナルまではUber、テオティワカンまではバスにしました I chose a Uber taxi to the bus terminal and a bus to get there. 太陽のピラミッド、月のピラミッド Pyramid of the sun and Pyramid of the moon. ピラミッドの上は風も吹いてとても気持ちがいい There was a flesh air on the pyramid. 市内に戻りCafe de Tacubaでひと休み I came back to the city and had lunch.( https://cafedetacuba.com.mx/ ) 市内は道が碁盤の目のようになっていて分かりやすいようで In the city, it seems easy to find the place, 似た建物が多くて分からづらい But sometimes it's hard to find the way because of the many similar building. 道に迷って無駄に歩き過ぎてヘトヘト I kind of lost my way and walked alot. 早く飛行機に乗って、次の街へ行こう I'm re...

【注意喚起】メキシコ Alert in Mexico

旅の最中は常に危険が身近にあるということを 念頭に旅を楽しんでください。 外務省サービス旅レジ https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/index.html ***************************************** 2019年10月17日 【ポイント:シナロア州クリアカン市内において銃撃戦が発生しました。現地報道等を確認し,付近に近寄ることのないよう注意してください。】 1 事案概要 報道によれば,本日15時頃シナロア州クリアカン市内の複数の場所において,治安当局と犯罪組織との銃撃戦が発生した模様です。現地報道等をご確認いただき,身体の安全を最優先に考え,銃撃戦に巻き込まれないよう十分に注意してください。 2 注意点 万が一発砲現場に遭遇してしまった場合は,次の行動を参考にして,安全確保に努めてください。 ・発砲現場から直ちに離脱してなるべく距離をとり,決して近寄らない。 ・直近で事件が起き退避できない場合,両腕やカバン等で頭部を覆い,銃声のする方向に足を向けてうつぶせで伏せ,銃声が止んで退避可能と判断できるまでその場から動かない。 ・付近の建物や堅牢な柱等の物陰に隠れる。 ・退避する際は,極力姿勢を低くし物陰沿いに移動する。 (問い合わせ先) 在メキシコ日本国大使館 住所:Paseo de la Reforma No. 243, Torre Mapfre Piso 9, Col. Cuauhtemoc, C.P. 06500 Mexico, Ciudad de Mexico. Tel:+52(55)5211-0028(代表番号が不通の場合:+52(55)5091-3081) Fax:+52(55)5207-7030 メール:ryojibu@me.mofa.go.jp

Day2 メキシコシティの遊び方 Mexico City

イメージ
メキシコ2日目 The 2nd day in Mexico. 成田からメキシコシティまで隣の席にいたYさん Ms. Y, who was sitting next to me on the plane from Japan. 別れた後でお出かけのお誘いの連絡♡ She asked me if I want to go around Xochimilco with her friends. ソチミルコの観光船は人数が多いほうが楽しいらしい There are tourist-boats and it should be fun with many people. 雨のため当初の予定を変更して、屋根付きの船で観光 So, I changed my schedule to take a boat with roof. Yさんの友人でメキシコ在住の計4人で楽しみました We enjoyed the boat trip with a roof . お昼ご飯も一緒に過ごしていただき、とても助かりました We had lunch together and they helped me to order. トルティーヤの中身はキノコ(左)とサボテン(右 There were mashrooms and cactus in tortilla. (写真うまく撮れなくてゴメンナサイ) 残した 料理は持ち帰りできるそ う In Mexico, we can take the left overs to our home, which is very nice. これで夕食もゲット!! I'm not gonna starve before I go to bed. シウダデラ市場も紹介していただき、お土産も購入 They showed me "the Mercado de Ciudadela." にぎやかな旅にしてくださってありがとうございました Thanks for making my day fulfilling.

【注意喚起】メキシコ Alert in Mexico

旅の最中は常に危険が身近にあるということを 念頭に旅を楽しんでください。 外務省サービス旅レジ https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/index.html *********************************************************** 10月16日午前1時頃、オアハカからサン・クリストバル・デ・ ラス・カサス(チアパス州)へ向かう深夜バスに乗車していた邦人 が、銃器を所持した強盗犯グループに現金を奪われる被害に遭いま した。 1 概要 邦人男性の旅行者1名がオアハカからチアパス州のサン・クリスト バル・デ・ラス・カサスへ移動するため、午後8時頃オアハカ発の 深夜バスに乗車した。 午前1時頃バスが急に停車し、怒声と共に目出し帽をかぶった強盗 犯4~5人がバスに乗り込んできて、 乗客に対して銃器を突きつけ、降車するように命じた。 強盗犯は降車した乗客から現金や携帯電話機等を奪い、更に1人ず つ身体検査をした後に逃走した。 邦人被害者は犯人に小突かれたものの負傷はなく、現金のみが奪わ れた。 乗客にはメキシコ人の他、複数の外国人も乗車していた。 2 注意点 (1)強盗事件は各地において昼夜を問わず発生しており、十分に 注意していても、被害に遭ってしまうことがあります。 当地の強盗犯は銃器を所持している可能性が高いことから、万が一 強盗犯に遭遇した際には、次の行動を取ってください。 ・気を落ち着かせ、パニック状態にならないようにする ・両手をゆっくりと上げ、抵抗する気がないことを示す ・抵抗されると犯人が認識するような急な動作をしない ・犯人を注視したり、追ったりしない 犯人に対し無抵抗で金品を差し出した場合、生命身体に危害を加え られる危険性は低くなります。決して抵抗はしないでください。 (2)都市間の陸路での移動は少なからず危険が伴います。できる 限り航空機を利用する、または昼間の明るい時間に有料高速道路を 利用するようにしてください。 (問い合わせ先) 在メキシコ日本国大使館 住所:Paseo de la Reforma No. 243、 Torre Mapfre Piso 9、 Col. Cuauhtemoc、 C.P. 06500 M...

Day1 メキシコシティの遊び方 Mexico City

イメージ
メキシコ1日目 The 1st day in Mexico. 成田から12時間かけてメキシコシティ国際空港着 I arrived at Mexico City International Airport. 危ないから気を付けてと友人に言われた地下鉄 My Japanese friend told me to be careful taking subway.  ネットによると観光客は地下鉄利用している But according to the Internet, some Japanese tourists use subway. 友人の友人のメキシコ人によればラッシュ以外はまだ大丈夫というので検証 As my friend says that it should be all right in the daytime,  I tried it. 特に身の危険はなく、女性専用車両までありました It was safe and there were also only-women's cars.  次は初めてのUberで観光 Since there isn't Uber in Japan, this was first time to try. 日本ですら1人でタクシーに乗らないようにと教育されてきたわたし My mom used to tell me that taking taxi alone is could be dangerous even in Japan,  地下鉄よりUberの方がドキドキする so for me I was more worried about Uber than taxies. 噂通り安心・安全のUberでした Well, as you know Uber was safe and easy. そして、ヴァスコンセロス図書館の壮大さに圧倒されました I visit a famous library and it was amazing. 帰りは便利な(はずの)Uber使おうとしたらドライバーがいない On the way to the hotel, ...

もーすぐ離陸!!Before taking off

イメージ
つい先月の9月、世界一周券をゲット I just got a ticket of round trip from Skyteam in September. 目的に合わせてスカイチーム世界一周券を選択 I chose a skyteam round trip ticket since they have airlines that I want to use.( https://www.skyteam.com/ja/round-the-world-planner ) 50日間で行きたい場所に行く旅 I can travel wherever I want to go within 50days. 行かせてくれる家族には感謝しかありません I really appriciate my family to let me travel in the world. 主に友達訪問の旅となりますが、 I will show you the place where my closest friends live. ふらり立ち寄る街情報も更新していきます Also beautiful sites in those countries. あー楽しみ!! I can't wait to see them.