Day11 移動日 flying to
アメリカ5日目
The 5th day in the United States
※写真なし
※No pictures
午後サンタバーバラからロサンゼルスへ
We went to LA from Santa Barbara.
到着後、インフォメーションに向かうも人がいなくて迷う
After we've got LAX, there was nobody at the information.
ホテル巡回してくれるバスが分からず、地下鉄で向かうことにする
I couldn't find the shuttle which goes around hotels and decided to go by subway.
あたりは真っ暗
It's getting dark.
切符の買い方を隣の人に教えてもらったのはいいが、1路線動いていない模様
The guy next to us helped me to buy tickets, but the problem is that one line is out of order.
地下鉄⇒バス⇒地下鉄を提案される
He suggested to tranfer to the bus and to the subway again.
1回目のバスへの乗り換え
The first transit to the bus.
同じように迷いながら進むイタリア人カップルの旅行者を発見
We found the Italian couple who are also wondering where to go.
最後の地下鉄の駅も隣だったので一緒に行動することに
Luckily, they will get off the one before stop with us, we decided to stick together.
2回目の地下鉄への乗り換え
The second transit to the subway.
まさかの同じホームに違う路線が来るという事態に遭遇
We took the different train and repeated twice to go back and forth.
それに気づかず無駄に2往復
It happens because the trains come to the same platform even though they go to different direction.
イタリア人が一緒にいてくれてよかった
We're very happy that the Italian couple are with us.
ホテルに着いたのは20時
We arrives at the hotel at 20:00.
地下鉄もバスもホームレスが乗ってきて心配だったなー
There are some vagabonds on the buses and trains.
ローカル路線は日が落ちたら乗らないほうが良さそう
It's better not to use after the sun set. Stay safe.
The 5th day in the United States
※写真なし
※No pictures
午後サンタバーバラからロサンゼルスへ
We went to LA from Santa Barbara.
到着後、インフォメーションに向かうも人がいなくて迷う
After we've got LAX, there was nobody at the information.
ホテル巡回してくれるバスが分からず、地下鉄で向かうことにする
I couldn't find the shuttle which goes around hotels and decided to go by subway.
あたりは真っ暗
It's getting dark.
切符の買い方を隣の人に教えてもらったのはいいが、1路線動いていない模様
The guy next to us helped me to buy tickets, but the problem is that one line is out of order.
地下鉄⇒バス⇒地下鉄を提案される
He suggested to tranfer to the bus and to the subway again.
1回目のバスへの乗り換え
The first transit to the bus.
同じように迷いながら進むイタリア人カップルの旅行者を発見
We found the Italian couple who are also wondering where to go.
最後の地下鉄の駅も隣だったので一緒に行動することに
Luckily, they will get off the one before stop with us, we decided to stick together.
2回目の地下鉄への乗り換え
The second transit to the subway.
まさかの同じホームに違う路線が来るという事態に遭遇
We took the different train and repeated twice to go back and forth.
それに気づかず無駄に2往復
It happens because the trains come to the same platform even though they go to different direction.
イタリア人が一緒にいてくれてよかった
We're very happy that the Italian couple are with us.
ホテルに着いたのは20時
We arrives at the hotel at 20:00.
地下鉄もバスもホームレスが乗ってきて心配だったなー
There are some vagabonds on the buses and trains.
ローカル路線は日が落ちたら乗らないほうが良さそう
It's better not to use after the sun set. Stay safe.
コメント
コメントを投稿