Day7 移動日 flying to
メキシコ最終日、アメリカ1日目
The last day in Mexico and the 1st day in the United States
メキシコシティでこのブログを書き、15:30メキシコシティ⇒18:45ソルトレークシティー
Spending time by writing this blog and I took the flight from Mexico city to Salt Lake City.
アナログだけど空港の看板に設置してある受話器をとれば、
It's a kind of old type, but it helps me to call the hotel for free.
ホテル直通無料電話でシャトルバスを呼べる
And they can give me a shuttle from the airport to the hotel.
国際電話使えない身にとってはありがたい
It's very useful for me who cannot make an international call.
本日のホテルAirport Inn
乗り換え滞在なので空港隣接の値段の高いホテルを選択
I stopped at SLC just for transit, so I chose the one which is the closest from the airport.
7500円と日本のビジネスホテルと同等だけど、貧乏旅にしては高い
It cost 7500 yen which is the similar price with Japan, but still it's expensive for me.
えっ、、ここアメリカですよね?
Wait, wait, am I in America?
高いお金払ってるのに部屋でwifiが繋がらない
How come the wifi doesn't work in the room?
フロントに聞くと「調子が悪いのよねー」
The lady at the desk answered me that something is wrong.
電波が強い場所があるのではないかとホテル内を散策するも繋がらない
I walked around the hotel to find the signal, but it didn't work.
諦めて寝る
I gave up and fell asleep.
The last day in Mexico and the 1st day in the United States
朝6:30に家を出て、8:00レオン⇒9:00メキシコシティ
Leaving at 6:30 and I took the flight from Leon to Mexico city.メキシコシティでこのブログを書き、15:30メキシコシティ⇒18:45ソルトレークシティー
Spending time by writing this blog and I took the flight from Mexico city to Salt Lake City.
アナログだけど空港の看板に設置してある受話器をとれば、
It's a kind of old type, but it helps me to call the hotel for free.
ホテル直通無料電話でシャトルバスを呼べる
And they can give me a shuttle from the airport to the hotel.
国際電話使えない身にとってはありがたい
It's very useful for me who cannot make an international call.
Today'd hotel "Airport Inn."
乗り換え滞在なので空港隣接の値段の高いホテルを選択
I stopped at SLC just for transit, so I chose the one which is the closest from the airport.
7500円と日本のビジネスホテルと同等だけど、貧乏旅にしては高い
It cost 7500 yen which is the similar price with Japan, but still it's expensive for me.
えっ、、ここアメリカですよね?
Wait, wait, am I in America?
高いお金払ってるのに部屋でwifiが繋がらない
How come the wifi doesn't work in the room?
フロントに聞くと「調子が悪いのよねー」
The lady at the desk answered me that something is wrong.
電波が強い場所があるのではないかとホテル内を散策するも繋がらない
I walked around the hotel to find the signal, but it didn't work.
諦めて寝る
I gave up and fell asleep.




コメント
コメントを投稿